Aztlan Affirmed, Part IV: Other Cities, Other Tongues

David Bowles
7 min readSep 9, 2019

This is the fourth entry in my series examining indigenous sources to see what the Nahuas / Aztecs had to say about the legendary land of Aztlān.

The Codex Chimalpopoca was a three-part Nahuatl document (with some passages in Spanish) copied sometime in the early 17th century by Fernando de Alva Cortés Ixtlilxóchitl, a historian descended from the kings of Tetzcohco (more about him later).

I say “was” because it was lost in 1949.

--

--

David Bowles

A Mexican American author & translator from South Texas. Teaches literature & Nahuatl at UTRGV. President of the Texas Institute of Letters.